© www.1600i.de
Created 08.06.2006
changed 19.11.2013
changed 20.06.2015

In case of any questions please send me a email or call me:  Contactdatas (Phone, Mail)

Bei Fragen dazu könnt ihr mich gerne anmailen oder anrufen: Kontaktdaten


Dienstleistung / Service

Tuning-Chip

Diagnoseteile / Diagnostic parts

Mechanische Teile / Mechanical parts

Elektronische Teile / Electronical parts

Schalter und Relais / Switches and relays

Wartung Pflege / Serviceparts

Aufkleber / Sticker

Description
Beschreibung

Number
Nummer



Service
ECU to borrow while origin ECU is away for test or tuning

Leihsteuergerät 043 906 022 B, D oder E

ECU


Test of ECU, clear faultcodememory, basic settings if neceassary

Prüfung Steuergerät, Fehlerspeicher löschen, wenn nötig Grundeinstellung

ECU-Check


Repairation of the ECU, i.e. if  full pump or injectors or igniton-transformer are not activated by the ECU
I do repair the following ECU's: 043 906 022 B,
043 906 022 D, 043 906 022 E,
037 906 021, 037 906 021 A, 037 906 022 EM

Mehr dazu ...

Reparatur des Steuergerätes, wenn z.B. die Benzinpumpe, die Einspritzventile oder der Zündtrafo nicht durch das Steuergerät angesteuert werden.
Ich repariere folgende Steuergeräte: 043 906 022 B,
043 906 022 D, 043 906 022 E,
037 906 021, 037 906 021 A, 037 906 022 EM

ECU-Repair


Solderservice for 32 and 44 pin PLCC EPROMS

Mehr dazu ...

Lötservice für 32 und 44 Pin PLCC EPROMS wie z.B. in VW Passat oder Bus und Audi Steuergeräten


Tuning Chip
E85 Chip for the ECU with VAG code 043 906 022 B, improvement to about 40kW. For the use of E85 fuel instead of gas. Adapted are the injection, the ignition and the cold-start injection.

E85 Chip für das "B" Steuergerät und den 1600i-Standardmotor, Leistungssteigerung auf ca. 40kW  (54PS). Für den Betrieb von E85 (85% Ethanol, Rest Benzin) als Kraftstoff anstatt Normal- bzw Super-Benzin. Angepasst wurde die Einspritzung, die Zündung sowie die Kaltstart-Einspritzung.

Siehe auch: http://1600i.de/forum-archiv/topic,812,-e85-im-winter.htm

Sonderpreis für alle, die bereits einen Chip von mir haben.

Chip-e85-05


In the meentime all different versions of tuningchips are also available for the 043 906 022 E ECU.

Inzwischen sind alle verschiedenen Chipversionen auch für das 043 906 022 E Steuergerät verfügbar.


The Chip 1603 is only  for the ECU with VAG code 043 906 022 B, improvement from about 34kW to 40kW.

Mehr dazu ...

Tuningchip 1603 für das "B" Steuergerät und den 1600i-Standardmotor, Leistungssteigerung von ca. 34kW (46PS) auf ca. 40kW  (54PS)

Chip-1603


The 1804 chip is only  for the ECU with VAG code 043 906 022 B and "1600i" engines. It fits if only the piston and cylinders have been changed to 1776ccm, (improvement from about 34kW to 52kW) but also with a 276° x 107mm camshaft, inletvalve max. 35,5mm, outletvalve max. 32mm, compression 8,88:1 and no hydros (improvement from about 34kW to 58kW).

Der 1804 Tuningchip ist für das "B" Steuergerät und einen "1600i"-Motor. Er passt, wenn nur die Kolben und Zylinder auf 1776ccn getauscht wurden (Leistungssteigerung auf ca. 70PS), aber auch wenn zusätzlich eine 276°x 107mm Nockenwelle, max. 35,5mm Einlassventile, max. 32mm Auslassventile, Verdichtung 8,88:1 und feste Stößel (Leistungssteigerung auf ca. 79PS) verbaut wurden.

Chip-1804


Bei diesen beiden Versionen obiger Chips setzt der Drehzahlbegrenzer erst bei 5.500 U/Min ein. D.h. es gibt keine sofortige Abriegelung bei 5.000 U/Min sondern eine eher sanfte ab ca. 5.100 U/Min. Da das Kennfeld nur bis 5.000 reicht, findet danach keine Änderung der Einspritzung und Zündung mehr statt.

Chip-x1804
Chip-x1603


Diagnoseteile / Diagnostic parts
1600i Diagnostic kit, enables you with using a pc i.e. to read the fault-code-memory or make the basic-settings. Enclosed is the wiring for the 1600i and a seriell wire for the pc.

Noch mehr dazu

1600i Diagnosekit, ermöglicht in Zusammenhang mit einem PC z.B. das Auslesen des Fehlerspeichers oder das Durchführen der Grundeinstellung. Enthält das Anschlußkabel an den 1600i sowie ein serielles Kabel für den PC.

1600iDiagnose


Adapter from the seriell port of the 1600i diagnostic interface to the USB port of a PC.

Download Drivers&Doc W98/W2000/XP

Adapter von der seriellen Schnittstelle des 1600i Diagnose Interface an die USB Schnittstelle eines PC's.

USB-Adapter


Wiring with an OBD II plug and 1600i diagnostic plug. Fits on the 1600i dignostic plug to enable the use of OBD 2 tools (only K-Line, Gnd, 12V) like i.e. VAG 1551 or a Bosch-tester. No OBD 2 protocoll ! About 21 cm total length

Adapter um mit einem OBD 2 Gerät das Steuergerät des 1600i bedienen zu können. Passt auf die Diagnosebuchse des 1600i. Damit kann z.B. eine Werkstatt den 1600i an ihren Tester anschließen. Ermöglicht kein OBD-2 Protokoll ! Länge über alles ca. 21 cm

1600iCarOBD2
(wie VAS 5051/2 + V.A.G 1551/7)


Wiring with an OBD II plug and so called 2x2 plug, i.e. for older Audi cars and so on. Fits on the 1600iKitOBDII connector. For use with the diagnostic cit you will also need the OBDII-cable.

Kabel mit einer OBD II Buchse und sog. 2x2 Steckern, z.B. für ältere Audi's usw. Passt an den 1600iKitOBII Adapter. Zur Verwendung am Diagnosekit benötigt man auch das OBDII-Kabel

OBDII-2x2


Wiring with an OBD II plug and a seriell plug. The seriell plug fits to the seriell conection of the diagnostic kit.

Kabel mit einem OBD II Stecker und einer seriellen Buchse. Passt an den seriellen Anschluß des Diagnosekits.

OBDII-Kabel



Mechanische Teile / Mechanical parts
Fuel injection engine

Einspritzmotor, komplett

043 100 051 B


Dynamo bracket

Lichtmaschinenträger für Drehstromlichtmaschine

043 101 210 B


Pulley

Riemenscheibe Lichtmaschine, 0,75 kg

040 903 109 6


Cam follower, price per pice
Price for 8 pieces 108,00 €

Stössel, Hydro, Preis pro Stück
Preis für 8 Stück 108,00 €
1,15 kg

043 109 309


Brake disc, price per pice

Bremsscheibe, bitte unbedingt beide Seiten ersetzen, Preis pro Stück
Gewicht pro Stück 4,2 kg

1BM 615 301


Set brake pads for disc brakes

Satz Bremsklötze, für 2 Räder, europäische Qualität

(1BM 698 151 A)
(311 698 151 A)


Mounting material for brake pads

Satz Montagematerial Bremsklötze, 4 x Haltestift, 2 x Spreitzfeder

(1BM 615 269)
(1BM 615 261)


Set brake shoes rear, 4 pieces

Satz Bremsbacken hinten, für 2 Räder, europäische Qualität, 230x40x4

(BAA 698 075)
(BAA 609 535)
(131 609 237 C)


Set taper roller bearings, for one wheel

Satz Radlager, für ein Rad

(311 405 645)
(311 405 625 B)
(111 498 071 B)


clamping nut, pressure washer, grease cap (picture shows left side)

Klemmutter, Druckblech, Nabendeckel
bitte Rechts oder/und Links angeben (das Bild zeigt die linke Seite)

convert2clamping

(1BM 615 301)


Heat exchanger left + rigth, heater channels, heater flap levers, tension springs, air hoses, original VW 1600i parts

Wärmetauscher rechts + links, Luftleitbleche, Klappenhebel usw. wie abgebildet, original VW 1600i Teile. Gewicht 8,5 kg inkl. Verpackung 33x47x60
Länge Heizschläuche ca. 250 mm

(043 255 105 L)


Exhaust pipe (stainless steel), made in Germany, build to fit at the 1600i

Abgas Sammelrohr (Edelstahl), made in Germany, ca. 3 kg, ca. 65 cm lang, speziell für den 1600i gefertigt, d.h. einbaufertig. 2600 gr .

(BAA 251 053 A)


Assembly kit for exhaust pipe

Montagesatz Abgas Sammelrohr


ATV 251 261

(111 251 261 A
111 251 233 A
111 251 241 B
111 251 269 A)


Stainless steel pipe clip

 made in Germany   Details

Edelstahl-Schelle zur Befestigung des Katalysators am Sammelrohr, 90 gr

ATV 251 169

(BAA 251 169 D)


Gasket between catalyst with silencer and exhaust pipe

Dichtung zwischen Katalysator und Abgassammelrohr

025 251 509 A


HJS Endrohr verchromt, Länge 118 mm, 39-44,5 mm, Außendurchmesser ca. 50 mm, wird einfach aufgeschoben und hält durch "Stacheln"

HJS 81 01 9250


Replacement silencer for reuse of an existing catalyser. So it is a straight weld on

Schalldämpfer für die Wiederverwendung eines vorhandenen Katalysators
Außendurchmesser Abgasrohr 41 mm
ca. 4 kg verpackt, 34,5x29x13,5

ATV 251 051


Catalyst with silencer, original VW 1600i part
including mounting material, gasket and screws

Katalysator mit Schalldämpfer, originale Ausführung
Außendurchmesser Abgasrohr 41 mm
inkl. Dichtung und 3 x M8x25, ca. 7 kg verpackt, 60x35x20

BAA 251 051 A


Panel screen corner left or right

Reparaturblech Windschutzscheibenrahmen Ecke unten links, gibt es auch für rechts

SCL / SCR


Expansion chamber

Ausgleichsbehälter (rechts vorn im Kofferraum)

113 201 891 A


Activated charcoal canister

Aktivkohlebehälter (über dem Anlasser/Getriebe)
Alternativ: 171 201 813 bzw. 191 201 801/801A
baugleich aus Golf, Polo Corado

1HM 201 801
(1HM 201 799)


Bosch air filter

Bosch Luffilter

(113 129 620 )
(BAA 129 620 Z)


Bosch fuel filter

Bosch Kraftstoff Filter

(1H0 201 511 A)
(1H0 201 511)
(1HM 201 511 Z)
(1HM 201 511 ZCAJ)


Bosch oil filter

Bosch Öl Filter

Anschlußgewinde: 3/4" 16 UNF, Durchmesser: 80 mm, Höhe: 123 mm
Öffnungsdruck Rücklaufsperre: 0,12 bar, Öffnungsdruck Umgehungsventil: 2,2 bar

(056 115 561 G)


Throttle valve adapter

Drosselklappenstutzen

1B0 133 061
(BAA 133 061 )


Fuel distributor right

Kraftstoffverteiler rechts

BAA 133 316


Fuel distributor left

Kraftstoffverteiler links

BAA 133 315 B


Connecting hose, german OEM part

Verbindungsschlauch (Motorgehäuseentlüftung vom Öleinfüllstutzen zum Unterteil des Luftfilters), deutsches OEM

(BAA 129 651 A)


Gaiter

Manschette Saugrohr

BAA 129 729 A


Connecting hose between control valve for
idling stabilization and suction pipe.

Verbindungsschlauch zwischen Leerlaufventil und Ansaugrohr

BAA 133 374 A


Grommet for the oxygen sensor wires through the engine cover

Dichtgummi für das Kabel der Lambdasonde durch das Motorblech
Öffnung im Blech ca. 31,5 mm

191 971 926 B


Cylinder cover's left and right side

Zylinderkopfbleche linke und rechte Seite

BAA 119 303
BAA 119 304


Engine cover plate rear

Motorabdeckblech hinten
Ich empfehle eine zweite Lackschicht vor Montage

1B0 119 527


A pair of cylinder head covers with angled brackets

Ein Paar Zylinderkopfabdeckungen (Ventildeckel) mit Bügeln

113 101 475 B


Air cleaner

Luftfilter-Gehäuse

BAA 129 607 C


1600i onboard plug for OBD
fits also for transformer- and throttlepoti-connector at the engine-wiring

Diagnose Buchse im 1600i (nur Gehäuse),
passt auch für Trafo- und Drosselpoti-Anschluß am Motorkabelbaum

357 972 753


Adjustment knob seat backrest

Verstellknopf Sitzlehne

171 881 671


Elektronische Teile / Electronical parts
Ignition distributor

Zündverteiler
0,57 kg

BAA 905 205 A
(9 237 040 023)


BERU distributor cap



BERU Zündverteilerkopf, Verteilerkappe

ATV 905 207
(027 905 207)
(030 905 207)


BERU rotor for distributor



BERU Verteilerläufer, Verteilerfinger

ATV 905 225
(043 905 225 B)
(055 905 225 B)


Set of ignition leads as shown in picture, made in Germany



1600i Zündkabelsatz wie abgebildet, in Deutschland produziert

ATV 038 885
(N 038 885 14/02/01)


Spark plug

NGK BP5ES-A

Zündkerze

101 000 047 AA


Spark plug

BERU UXT2 (UX79)

Zündkerze

UXT2


Lambda probe, 3 pin

Lambdasonde, dreipolig, Kabellänge 32 cm

ATV 906 265 A
(030 906 265 A)


Lambda probe, 4 pin

Lambdasonde, vierpolig, Kabellänge 4-polig 32 cm

ATV 906 265 B
(043 906 265 B)
(030 906 265 AD)


Electronic control unit (ECU)

Steuergerät

043 906 022 E


Throttle valve potentiometer


Drosselklappenpotentiometer

ATV 907 385
(044 907 385 A)


Alternative temperature sensor, NTC 2, wrench size 19 = easier mounting, smaller sensorhead = faster reaction, integrated gasket

Details  Made in Germany

Alternativer Temperatursensor Zylinderkopf, NTC 2
Vorteile: deutsches Produkt, SW 19 =  wesentlich bessere Handhabung, kleinerer Sensorkopf = schnellere Reaktion, integrierter Dichtring

ATV 906 161 1
(113 906 161)


Alternative temperature sensor, NTC 2

Alternativer Temperatursensor Zylinderkopf, NTC 2
Anzugsdrehmoment: 22 Nm, Gewindemaß: M 12 x 1,5, Schlüsselweite: 21 mm

ATV 906 161 2
(113 906 161)


Intake air temperature sensor, NTC 1

Ansaugluft Temperatursensor, NTC 1, 30 Gramm

1HM 906 501


Alternative intake air temperature sensor NTC1

Made in Germany

Alternativer Ansaugluft Temperatursensor NTC 1
Anzugsdrehmoment [Nm] 25, Einbautiefe [mm] 19,
Gewindemaß M 14x1,5, Schlüsselweite 21 mm

ATV 906 501
(1HM 906 501)


Ignition transformer, german OEM

Zündtransformator, deutsches OEM Produkt

Alternative Nummern: BERU "ZSE 001", BOSCH "0 986 221 000", BREMI "11893", FEBI "17194",  HÜCO "138702", SEAT "004 05 0016" "6N0 905 104" "867 905 104", SKODA "004 05 0016" "6N0 905 104" "867 905 104", VALEO "245092", VAG "357 905 104" "6N0 905 104" "867 905 104" "867 905 104A"

6N0 905 104


Alternate Hall sender for the newer distributors

Alternativer Hallsensor, Hallgeber für die neueren Verteiler

ATV 998 065

(BAT 998 065)
(1 230 329 062)


Alternate Hall sender for older distributors

Alternativer Hallsensor, Hallgeber für alle "älteren" Verteiler

ATV 998 066


Injector valve

Details

Einspritzventil, ca. 105 gr.

BAA 906 031


VDO Control valve for idling stabilization

Ventil zur Leerlaufregulierung, Gewicht 440 gr.
7-10 Ohm
VDO Nr. 408.202/013/002
(alternativ Hella Nr. 6NW 009 141-181)

048 133 455


Solenoid valve from Pierburg Germany

M >> ACD 294 000

Magnetventil zur Leerung des Aktivkohlebehälters

048 133 517 A


Alternative solenoid valve from Pierburg Germany

Alternatives Magnetventil zur Leerung des Aktivkohlebehälters von Pierburg (wie das Original auch), nur etwas dickere Anschlüsse.

ATV 133 517

(048 133 517 A)


Solenoid valve from Bosch Germany 0 280 142 155
Carbon Canister Frequency Valve, (Vapor canister purge valve)

M ACD 294 001>>

Magnetventil zur Leerung des Aktivkohlebehälters von Bosch

034 133 517


Alternate 1600i fuel pump

More info / mehr dazu

Alternative 1600i Krafstoffpumpe, Gewicht ca. 0,8 kg, 15x15x15cm

ATV 919 051
(BAA 919 051 C)
(alt. 043 919 051)


Exchange brush holder plate with new carbon brushes


Bürstenhalteplatte mit neuen Kohlen im Austausch

ATV 903 503
(040 903 503 1)
(9 121 080 281)


Alternate generator brushes

More info / mehr dazu

Alternative Lichtmaschinenkohlen Drehstromlima

ATV 998 513
(ZBA 998 513 A)
(9 121 080 348)


Hirschmann retractable antenna, i tested it with a 95 1600i RHD, it fits, should also fit in LHD

Hirschmann Versenk-Antenne

Antenne


Schalter und Relais / Switches and Relays
OEM switch for turn signals,main and dip beam, headlight flasher and parking light

OEM Schalter für Blinker, Fern- und Abblendlicht, Lichthupe und Parkleuchte

ATV 953 513
(321 953 513)


OEM switch for wipers/wash-wipe operation

OEM Schalter für Scheibenwischer/ Wischer-Wascher-Betätigung

ATV 953 519
(331 953 519 A)
(171 953 503 AE)


Ignition switch org. VW
in the Caribbean Island also called "commutator"

Zündanlaßschalter org. VW Germany

111 905 865 L
(111 905 865 K)


ECU power supply relay N°30

Details - mehr dazu

Relais 30 zur Spannungsversorgung des Steuergerätes

ATV 5200-10
(165 906 381)


Fuel pump relay

Krafstoffpumpen Relais

191 906 383 C


Washer-Wiper Interval Unit

12 V / 30 A, Made in Germany

Wisch-Wasch Intervall Relais

ATV 200-100
(321 955 531 A)
(191 955 531)


Washer-Wiper Relay with programmable interval

12 V / 30 A, 0.5 - 20 sec. Made in Germany

Wisch-Wasch Relais mit programmierbarem Intervall

ATV 200-110
(1HM 955 531 C)


Turn light relay

Blinker Relais

1H0 953 227


External voltage regulator

Details und Montage

Externer Spannungsregler

ATV 903 803 3


Voltage regulator

Spannungsregler, Bosch 9 190 087 003, 0 192 052 003

040 903 803 3


Osram H4 NightBreaker - 2er Set
Spannung: 12 V, Leistung: 60/55 W - H4
Sockel: P43T-38
ECE-zertifiziert und somit im Straßenverkehr zugelassen

64193NBR


Wartung Pflege / Serviceparts
Dämmatte zur Hitzeisolierung am Abschlussblech
Ca. 50 x 100 cm alukaschierte Glasfasermatte selbstklebend
1,1 kg

Mehr dazu ...

Daemmatte


Liqui-Moly Ölschlamm-Spülung 300ml
Anwendung: Dose ist ausreichend für 5 Liter Motoröl (ich verwende die Hälfte pro Ölfüllung). Nach Zugabe ca. 200km wie gewohnt fahren (Vollastbetrieb vermeiden). Danach Öl- und Ölfilter wechseln !

LIQUI-MOLY



Aufkleber / Sticker
VW emblem front hood

orig. VW

VW-Zeichen Kofferraumhaube

1BM 853 601


1600i Aufkleber

Montageschablone

Sticker-1600i


Sticker-Celebration


Sticker-Chrome